Author Archives: Patrisfilius
Lettre ouverte à Mr. Louis Carl St-Jean
J’ai lu, comme beacoup d’entre vous, la lettre ouverte de Mr. Louis Carl St-Jean à Mr. Michel Soukar concernant l’histoire du Konpa. Celle-ci, d’ailleurs ne m’a jamais intéressé et les explications fournies par Nemours Jean-Baptiste durant une entrevue que j’ai … [more]
Lanmou Blayi Sou Tchè We
Ki sa m ka di? Mwen fè sa m kapab nan mizik! Nan tout styl, apwòch apre apwòch! Mizik sa depi lan 2000. Mwen senpleman souri.
Mizik “Aladeriv” an Konpa
Genyen anpil fason pou yon moun eksplore mizik. Kreyativite pèmèt ou sa. E mwen kwè tou, lè yon atis genyen fasilite pou fè sa, mizik li ka atire e chame plis moun tou. Mwen soti “Aladeriv” deja sou albòm “Serenade … [more]
Gifrants & Segwe
Vini Jwenn Mwe “Siwèl” nan bon mamit, e mizik sa depi 2004. Gifrants: rhythm guitar and vocals; Patrick Mottaz, lead guitar; Jane Wang, upright bass, Djudju, percussion.
Mereng Damou Pou Ayiti
Pour lire ce texte en français, cliquer ce lien ci-dessous + Mereng Damou Pou Ayiti To read in English, click the link below: + Mereng Damou Pou Ayiti Ayisyen pa selebre 200 zan Endepandans peyi Dayiti e se te byen … [more]
Scores of “Aladeriv”
I believe that it is more than time when most Haitian professional musicians have to start writing the scores of their music so the latter can be preserved better. Also, it is much easier to share their knowledge this way. … [more]
Mizik fòlkò pou ti moun
Mwen kwè nan jefò k ap fèt pou montre ti moun mizik li enpòtan pou ti moun Ayisyen yo, pitit fanmi mwen yo, jwe tou mizik ki egziste pou ti moun piti ann Ayiti. Se konsa mwen aranje kèk nan … [more]
Sounds of music past: Voodoo Jazz
Yep! For four years, I did play Voodoo Jazz with extremely talented musicians–Jimmy Daniel, on drums. I took him to Haiti to learn about our music and he fell in love with it; Jacqz Vincent on keys–teacher at New School … [more]
Balad Damou
It’s all about love I feel deeply in my heart–love for country, love for my wife, love for my children, love for my family, love for my friends and love for you all. It is love for music and love … [more]
“Natif” for me, not Creole Jazz
I have been trying and I keep trying. I’m thriving to show how we can explore Haitian music in taking into account the many ways the Haitian diaspora is blending Haitian culture and music in their new adopted countries. I, … [more]
Divine Origin–part 7
This is the 7th part of the longest piece I have ever written for a string quartet. The whole piece lasts about 1 hour and 43 minutes. If music is the language of the soul, it is also one of … [more]
Debating Haiti’s future
Debating Haiti’s situation with integrity, free thinking, spirituality, morality, humanity, dignity, patriotism and courage. As children, we go to school because education is the fundamental way to acquire knowledge, to be productive and to explore our potential as human beings. … [more]
Viv Ayiti–Vive Haïti–Long Live Haiti!
Pour lire ce texte en français, cliquer ce lien ci-dessous + Hymne national To read in English, click the link below: + National Anthem Mwen sonje lè mwen toupiti lekòl, m ap resite imn nasyonal nou an « Ayiti » … [more]
Poésie et musique
Je ne dirai jamais que je suis un poète. Toutefois, j’essaie de polir mes textes pour les rendre poétiques. A travers les années, je me suis efforcé de montrer la beauté de la langue Créole en embrassant non seulement son … [more]